Михаил Задорнов расскажет нам о глубинах русского языка! Тайны, скрытые за теми обычными словами, которые мы каждый день употребляем, несут в себе глубинное знание. К примеру, "благодарю!" - "дарю благо!", "Расея" - "сеять свет Ра - верховного божества наших предков", "счастье" - "разделить, отдать другому часть своей радости" и далее, и далее...Слова, несущие опыт наших предков, буквально начинены многими пластами знания...Встреча в компании edelstar декабрь 2010...
|
Если кто не знает, Господин Кох, это бывший соратник Чубайса, был председателем Госкомимущества России, и даже Заместителем Председателя Правительства Российской Федерации, в 1997 году. В настоящий момент является председателем редакционного совета ООО "Издательский дом "Медведь"". То есть это тот человек, который свой, среди того, что плавает в верхних слоях эРэФии. Кох и раньше славился своей предельной откровенностью. Поэтому, его понимание ситуации в России, с предельной откровенностью для тех, кто ещё продолжает плавать наверху, изложенная в статье для «Форбс», очень интересно. Ред. АРИ.
|
Вот перевод этой замечательной боевой песни . На берегу одной реки цвела Липа, коей краше не сыскать. Однажды Филлеман пошел туда, Чтобы на арфе золотой сыграть. Пошел туда, чтоб над потоком встать, Ему удачу руны обещали. На арфе Филлеман умел играть, Как мастера немногие играли. В тот раз он проявил весьма достойно Свои талант, уменье и искусство: Мелодия его была спокойной, Но в то же время яркой, полной чувства, То громче, то вновь тише становясь… И надо же такому там случиться, Что, певшие весь день-деньской в ветвях, При звуках арфы замолкали птицы. Но цель у юноши была одна: Спасти Магнхильд скорее из неволи. Темницей стала девушке река, Пленной злоехидным местным троллем. Вот гневный тролль явился из пучин. Был гром, землетрясение случилось. Тут свою арфу Филлеман разбил И так отнял у тролля его силу.
|
|